Перший переклад Шевченкової поеми польською мовою авторства польського шляхтича з Поділля, київського студента Л. Совінського (1831–1887). Переклад здійснено з «Кобзаря» 1860 року. Видання отримало цензурний дозвіл за життя Шевченка — 18 жовтня 1860 року. У своєму дослідженні автор першим у польській критиці докладно проаналізував Шевченкову поему, високо оцінивши її художню цінність. За словами професора Гарвардського університету Григорія Грабовича, праця Совінського «у вирішальний спосіб сфокусувала увагу польського суспільства на постаті Шевченка й на українському питанні взагалі». Знакове видання в площині українсько-польських культурних взаємин.