Лот №: 11
Українська загальна енцикльопедія. 1930–1933р

Книга знання в 3-х томах, багато ілюстрована, з кольоровими таблицями, мапами та образками / під гол. ред. І. Раковського; вид. кооперативи «Рідна школа».

Львів — Станіславів — Коломия: В-во «Укр. заг. енцикльопедія». Т. 1: А–Ж. — Друк. Повітового союзу кооператив у Станіславові. — [4] арк., 1312 стовбц., [14] арк. іл.: іл., табл., карти. — 25 × 17,4 × 4 см. Т. 2: З–Р. — Союзна друкарня у Станиславові. — [2] арк., 1312 стовбц., [2] арк., [22] арк. іл.: іл., табл., карти. — 25 × 17,5 × 4,1 см. Т. 3: С–Я. — Союзна друкарня у Станиславові. — [2] арк., 1420 стовбц., [1] арк., [27] арк. іл.: іл., табл., карти. — 24,5 × 17,4 × 4,6 см.

В індивідуальних оправах: «мармуровий» папір, шкіра, шрифтове тиснення золотом на корінці. Незначні потертості та забруднення палітури. Ілюстраційні таблиці виконав Ф. А. Брокгавз у Ляйпціґу, а друк кольорових географічних мап Піллєр Найман у Львові; репродукції текстових ілюстрацій з клішарні «Фототип» у Львові. Печатка «Центральна Бібліотека педаґоґічна Т-ва „В. П. У. У.“ у Львові». Аркуш з ілюстрацією другого тому випадає з блоку. Розрив у блоці першого тому.

Видання має наукову, історико-культурну, художню цінність і становить колекційний інтерес. Бібліографічна рідкість.

Естімейт

2 000 — 2 500
Торги завершено
«Книга знання» — перша україномовна енциклопедія. Виходила у Львові місячними зшитками (по 128 сторінок) від квітня 1930 року, останнє число (№ 30) побачило світ у липні 1933 року. Тритомник було видано кооперативою «Рідна Школа» за редакцією українського вченого, педагога, громадського діяча Івана Раковського (1874–1949). До редакційної колегії також увійшли Володимир Дорошенко, Михайло Рудницький, Василь Сімович та 136 інших авторів.

Зі вступного слова: «…Українська Загальна Енцикльопедія має на меті в 3-ох томах дати якомога більшу кількість назв (гасел), що містили б найконечніші відомості про видатних діячів — історичних і сучасних, про важливіші дати, події й місцевості й таке ін., та пояснювали би досягнення в усіх ділянках людського знання. Вона складена на зразок кращих чужих енцикльопедій і використала їх методи та джерела. А проте наша Енцикльопедія не є перерібкою або компіляцією, зладженою на підставі чужих подібних творів, а самостійною працею, яка кладе головну вагу на життя нашого народу; вона в першій мірі українська й призначена для українського читача».