Лот №: 91
Виргиліева Энеида на малороссійскій языкъ преложенная И. Котляревскимъ. 1809

Котляревський Іван

Вновь исправленная и дополненная противу прежнихъ изданій. СПб.: Медицинская Типографія. Ч. 1. — 30 с.; Ч. 2. — 26 с.; Ч. 3. — 48 с.; Ч. 4. — 46 с.; Словарь малороссійскихъ словъ — 18 с., Погрѣшности. — [2] с.; 20,5 х 12,2 х 2,5 см. В індивідуальній складеній палітурі («мармуровий» папір, шкіра, каптал, ляссе). Шрифтове тиснення золотом на корінці. Незначні потертості корінця та оправи. Фрагментарна реставрація паперу. Фоксинг. На титулі чорнильний напис «№ 175», на с. 3 та с. 7 першого рахунку власницький напис кульковою ручкою «З книг Н. М. Кицюк. 1930 р.» Бібліографічна рідкість. Прижиттєве видання І. Котляревського. Перше авторське видання поеми. Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Наявність цього видання в бібліотеках, музеях і приватних зібраннях визначає особливий статус цих колекцій.

Естімейт

9000-10000
Торги завершено

Котляревський Іван

(1769–1838)

Видатний український письменник, поет, драматург, основоположник сучасної української літератури, автор поеми «Енеїда» — першого художнього твору, написаного розмовною українською мовою.