Лот №: 20
Галицько-Волинський літопис. 1936

Переклав і пояснив Теофіль Коструба. Львів: Вид. Іван Тиктор; Друк. Медицький — Тиктор. «Українська бібліотека», Ч. 43 (липень), Ч. 44 (серпень). — 128 с., 128 с. — 17,7 × 12,5 × 2,3 см. — 5 000 прим. (кожна частина). В індивідуальній складеній («мармуровий» папір, шкіра) палітурі. Орнаментально-шрифтове тиснення золотом на корінці. Збережено оригінальну видавничу верхню боковинку обкладинки. Незначні потертості та забруднення. Обгортка в оформленні Едварда Козака. Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес.

Естімейт

350-400
Торги завершено
«У цій книжці подаємо читачеві, що любить минуле Рідного Краю, одну з найкращих книжок, яку залишила нам наша Княжа Держава. Є це Галицько-волинський літопис, що описує Галичину й Волинь у XIII. столітті, себто перед 700 літами. Перед цим літописом побачуть читачі виїмки з інших українських (і одного неукраїнського) літописів, що описують наші західні землі й їх історію. Пояснення імен князів і міст, рік, тощо, подано буде в кінці 2-го тому. Слова, що менше зрозумілі, пояснені на тій самій сторінці, де вони приходять, на долині — читач легко їх знайде».

КОСТРУБА о. Теодосій (у світі: Теофіль Петрович Коструба; 1907–1943)
Священик УГКЦ, український церковний історик, перекладач, журналіст, монах-василіянин у Львові. Член Наукового товариства ім. Шевченка. Автор праць з історії України княжої доби. Перший перекладач Четвертої книги Геродота «Скіфія».

КОЗАК Едвард Теодорович (псевдоніми: Еко, Мамай, Майк Чічка; 1902–1992)
Український художник, письменник, іконописець, редактор, видавець, карикатурист. Член Асоціації незалежних українських митців. Ілюстратор усіх видань Івана Тиктора у Львові (1933–1939).